Ястреб в огне - Страница 72


К оглавлению

72

- Эй. - Сказал он.

Перед ними, на сложенном сером плаще, лежал черноволосый гвардеец. Его голова покоилась на коленях девушки в белой одежде горожанки. Рядом, держа ее за рукав, сидел ребенок - совсем маленький, с лямками, как у рюкзака, пришитыми прямо к одежке.

- Что такое... - Гвардеец поднял глаза на Мириам. Его пламя мигнуло сомнением - он не сразу узнал ее, в бронежилете и шлеме, залитыми чужой кровью.

- Привет, Ник. - Просто сказала Мириам. Никки кивнул, пряча глаза, знакомый цвет заполнил его, и только потеря крови не позволила ему покраснеть от стыда. Глядя на это, Мириам вдруг почувствовала желание рассмеяться - настолько мелкими показались ее обида и его стыд после того, что пришлось пережить в этот день.

Но смеяться она не могла, даже сил на улыбку больше не было. Она присела в ногах у Никки, глядя на него.

- Это... Кора, моя жена. - Сказал Никки, рассматривая повязку у себя на груди. - А это - мой сын. А это Мириам, она...

- ...друг. - Сказала Мириам. - Что с тобой случилось?

- Мы удерживали ворота, потом отошли. Мой отряд оттеснили в переулок, а затем они начали драться между собой. Мы ударили им в спину, и пробились на площадь, а тут... - Он сморщился от боли. - Был бой, они дрались друг с другом, но некоторые... Несколько прорвались вдоль домов, и зачем-то напали на людей... безоружных. Мы им помешали...

- А ты?

- Это... уже под конец, когда они отходили. Они захватили детей, не меньше десятка, а мы кинулись следом. Пару отбили, а меня ткнули мечом. - Он опять уперся взглядом в свою повязку, а Мириам почувствовала, как по спине побежали мурашки.

- Они забирали детей?

- Да, забрали... мы не всех смогли спасти.

- А раненые оттуда... где они?

- В той части площади. - Он указал рукой назад, в сторону вывески "Гелиотропа", все еще висящей над головами людей. - А я... это я виноват. Мы должны были удержать ворота, но я испугался... за них, двоих. И приказал отойти, перекрыть переулки. Мы могли продержаться дольше.

- Не слушай его. - Сказала Мириам черноволосой девушке, держащей на коленях его голову, и встала. - Твой муж - герой, он сделал все, как надо.

- Я верю. - Ответила та сквозь слезы.

Мириам отошла от них на несколько шагов, и снова зажмурилась. Но в той части площади, на которую указал Никки, все цвета были похожи - боль, надежда, беспамятство, похожее на мутную дымку, сплетенную с цветными язычками.

- Пойдем. - Сказала она Арго. - Нужно посмотреть поближе, так я ничего не понимаю.

Гладиатор, молча глядевший на Никки, и его семью сверху вниз, кивнул, и осторожно развернулся.

Они обошли круглую сцену, погребенную под завалом из тюков. Раненых здесь было больше. Видимо, их оттаскивали прямо с поля боя, оставшегося позади, и складывали на плащи, тряпки, прямо на мостовую, как можно ближе друг к другу, так что Мириам приходилось переступать через тела. Люди вокруг встревоженно перешептывались, глядя на нее и гладиатора, и она вдруг поняла, что никто из них не знает - а возможно и не узнает никогда о том, что на самом деле случилось в этот день. Треск в переговорнике стал еще громче. За городом что-то продолжало греметь, эхо отражалось от домов, окружавших площадь. Мириам ловила взгляды, полные страха - как будто люди ожидали, что рейдеры вот-вот вернутся и бой продолжится.

- Это из-за него ты плакала тогда? - Неожиданно спросил гладиатор. Мириам не сразу поняла, о чем речь - целая вечность отдаляла ее от того дня в прошлом, когда они гуляли по улице вместе с детьми. От мятных леденцов и слез, сохнущих на щеках.

- Да. - ответила она просто. - А ты запомнил?

- Ты сама рассказала. Я смотрел на его жену - она тебя узнала.

- Я никогда ее не видела, но... она меня знает, и я тоже это поняла. Так заведено у женщин. Но я никогда больше к ним не подойду. - Мириам повернулась к Арго, и что-то сильно толкнуло ее в бок. Знакомый цвет, неожиданно вспыхнув рядом, заставил ее улыбнуться.

- Мириам! - Закричала Таня, обхватывая ее за пояс.

Девочка расплакалась. Мириам осторожно обняла ее за плечи, пытаясь отстранить от себя, чтобы не перепачкать в крови, покрывающей повязку и бронежилет.

- Я тебя не увидела. - Сказала она. - Ты с Пионой, да?

- Да, да... мы прятались, а потом пошли вас искать. Пришли к гостинице, но там уже никого не было, только мертвые, и ни вас, ни тети Марты. Тогда мы пошли сюда, а тут было столько людей, и мы стояли в стороне, видели барона. А потом начали стрелять, и было очень страшно, столько убитых. И мы пошли искать вас, а нашли тетю Марту...

- Марту? - Переспросила Мириам. - Вы нашли ее? Где?

- Она ранена, ее сильно ударили по голове. Пиона говорит, что она выздоровеет, но я не знаю, Пиона же не доктор...

- Веди нас к ней.

- Так вот же... - Таня потянула Мириам за руку, перепрыгивая через раненых. - Она так лежит уже долго, Пиона дала ей что-то...

Мириам почти побежала следом, глядя под ноги, чтобы ни на кого не наступить. Вывеска «Гелиотропа» оказалась слева, потом снова позади - и девушка чуть не споткнулась о тело, завернутое в серый плащ, с головой, обмотанной белым. Повязка не скрывала лицо, но Марта, казалось, спала.

Пиона, сидевшая рядом, без плаща, в простой серой блузе и джинсах, встала навстречу Мириам.

- Привет. - Сказала она. - А я уже надеяться перестала, что придешь.

- Она без сознания? Что с ней случилось?

- Я ей таблетку дала, а то она все встать порывалась, и бежать за ними...

- За кем... за ними?

Пиона подняла глаза на гладиатора, подошедшего и вставшего за спиной Мириам, ее лицо внезапно стало жестче.

- Да за теми, кто ее прикладом по голове ударил.

72